Compare commits

...

4 Commits

Author SHA1 Message Date
J. Lavoie
53bd699e8d Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (978 of 978 strings)

Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/free-tube/translations/fr/
Translation: FreeTube/Translations
2025-10-25 22:02:48 +00:00
ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝 (𝕘𝕚𝕥𝕙𝕦𝕓.𝕔𝕠𝕞/ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝)
8fc7b357c6 Translated using Weblate (Latvian)
Currently translated at 56.2% (550 of 978 strings)

Co-authored-by: ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝 (𝕘𝕚𝕥𝕙𝕦𝕓.𝕔𝕠𝕞/ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝) <coool@mail.lv>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/free-tube/translations/lv/
Translation: FreeTube/Translations
2025-10-25 17:02:49 +02:00
ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝 (𝕘𝕚𝕥𝕙𝕦𝕓.𝕔𝕠𝕞/ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝)
78624fde9c Translated using Weblate (Latvian)
Currently translated at 56.3% (551 of 978 strings)

Co-authored-by: ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝 (𝕘𝕚𝕥𝕙𝕦𝕓.𝕔𝕠𝕞/ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝) <coool@mail.lv>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/free-tube/translations/lv/
Translation: FreeTube/Translations
2025-10-25 15:02:42 +02:00
danssmnt
8714cff13b Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Currently translated at 100.0% (978 of 978 strings)

Co-authored-by: danssmnt <danimunt07@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/free-tube/translations/pt_PT/
Translation: FreeTube/Translations
2025-10-25 03:03:03 +02:00
3 changed files with 95 additions and 78 deletions

View File

@@ -34,7 +34,7 @@ Global:
# Search Bar
Counts:
Video Count: 1 vidéo | {count} vidéos
Channel Count: 1 chaine | {count} chaines
Channel Count: 1 chaîne | {count} chaînes
View Count: 1 vue | {count} vues
Subscriber Count: 1 abonné | {count} abonnés
Watching Count: 1 spectateur | {count} spectateurs
@@ -61,7 +61,7 @@ Search Filters:
Type: 'Type'
All Types: 'Tous les types'
Videos: 'Vidéos'
Channels: 'Chaines'
Channels: 'Chaînes'
#& Playlists
Movies: Films
Duration:
@@ -92,16 +92,16 @@ Search Filters:
Subscriptions:
# On Subscriptions Page
Subscriptions: 'Abonnements'
'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': 'Votre liste dabonnements est actuellement vide. Si vous souhaitez importer vos abonnements, vous pouvez aller dans Paramètres des données et sélectionner Importer des abonnements ou vous pouvez rechercher une chaine et vous y abonner.'
'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': 'Votre liste dabonnements est actuellement vide. Si vous souhaitez importer vos abonnements, vous pouvez aller dans Paramètres des données et sélectionner Importer des abonnements ou vous pouvez rechercher une chaîne et vous y abonner.'
This profile has a large number of subscriptions. Forcing RSS to avoid rate limiting: Ce profil comporte un grand nombre d'abonnements. Le flux RSS dépassera la limite fixée
Load More Videos: Charger plus de vidéos
Error Channels: Chaines avec des erreurs
Error Channels: Chaînes avec des erreurs
Disabled Automatic Fetching: Vous avez désactivé la récupération automatique des abonnements. Actualisez les abonnements pour les voir ici.
Empty Channels: Les chaines auxquelles vous êtes abonné(e) ne contiennent actuellement aucune vidéo.
Empty Channels: Les chaînes auxquelles vous êtes abonné(e) ne contiennent actuellement aucune vidéo.
Subscriptions Tabs: Onglets Abonnements
All Subscription Tabs Hidden: Tous les onglets dabonnement sont cachés. Pour voir le contenu ici, veuillez désactiver certains onglets dans la section « {subsection} » dans « {settingsSection} ».
Load More Posts: Charger plus de billets
Empty Posts: Les chaines auxquelles vous êtes abonné(e) ne contiennent actuellement aucun billet.
Empty Posts: Les chaînes auxquelles vous êtes abonné(e) ne contiennent actuellement aucun billet.
Trending:
Trending: 'Tendance'
Trending Tabs: Onglets des Tendances
@@ -457,7 +457,7 @@ Settings:
Never: Jamais
Auto: Automatique
Semi-auto: Semi-automatique
Tooltip: Automatique = Enregistre en quittant le page de chaque vidéo, quand la vidéo s'est terminée ou en cas d'erreur (par ex. taux limité ou session de visionnage expirée. Semi-automatique = Comme automatique sauf en quittant la page d'une vidéo et vous pouvez enregistrer manuellement avec le bouton "Enregistrer l'état de visionnage" situé en-dessous du lecteur vidéo.
Tooltip: Automatique = Enregistre en quittant le page de chaque vidéo, quand la vidéo s'est terminée ou en cas d'erreur (par ex. taux limité ou session de visionnage expirée. Semi-automatique = Comme automatique sauf en quittant la page d'une vidéo et vous pouvez enregistrer manuellement avec le bouton « Enregistrer l'état de visionnage » situé en-dessous du lecteur vidéo.
Data Settings:
How do I import my subscriptions?: Comment importer mes abonnements ?
Subscriptions have been successfully exported: Les abonnements ont été exportés avec succès
@@ -497,7 +497,7 @@ Settings:
Distraction Free Settings:
Hide Video Likes And Dislikes: Masquer les Jaime et Je naime pas des vidéos
Hide Comment Likes: Masquer les Jaime dans les commentaires
Hide Channel Subscribers: Masquer le nombre dabonnés des chaines
Hide Channel Subscribers: Masquer le nombre dabonnés des chaînes
Hide Video Views: Masquer les vues des vidéos
Hide Live Chat: Masquer le chat en direct
Hide Popular Videos: Masquer les vidéos populaires
@@ -516,30 +516,30 @@ Settings:
Hide Channels: Masquer les vidéos des chaînes
Hide Channels Placeholder: Identifiant de la chaîne
Display Titles Without Excessive Capitalisation: Afficher les titres sans majuscules ni ponctuation excessives
Hide Channel Playlists: Masquer longlet « Listes de lecture » de la chaine
Hide Featured Channels: Masquer les chaines en vedette
Hide Channel Shorts: Masquer longlet « Shorts » de la chaine
Hide Channel Playlists: Masquer longlet « Listes de lecture » de la chaîne
Hide Featured Channels: Masquer les chaînes en vedette
Hide Channel Shorts: Masquer longlet « Shorts » de la chaîne
Sections:
Channel Page: Page de la chaine
Channel Page: Page de la chaîne
Side Bar: Barre latérale
Watch Page: Page de lecture
General: Général
Subscriptions Page: Page Abonnements
Hide Channel Podcasts: Masquer longlet « Podcasts » de la chaine
Hide Channel Releases: Masquer longlet « Publications » de la chaine
Hide Channel Podcasts: Masquer longlet « Podcasts » de la chaîne
Hide Channel Releases: Masquer longlet « Publications » de la chaîne
Hide Subscriptions Videos: Masquer les vidéos des abonnements
Hide Subscriptions Shorts: Masquer les shorts des abonnements
Hide Subscriptions Live: Masquer les diffusions en direct des abonnements
Hide Profile Pictures in Comments: Masquer les photos de profil dans les commentaires
Hide Channels Invalid: Lidentifiant de chaine fourni nest pas valide
Hide Channels Disabled Message: Certaines chaines ont été bloquées à laide dun identifiant et nont pas été traitées. La fonctionnalité est bloquée le temps que ces identifiants se mettent à jour
Hide Channels Already Exists: Lidentifiant de chaine existe déjà
Hide Channels Invalid: Lidentifiant de chaîne fourni nest pas valide
Hide Channels Disabled Message: Certaines chaînes ont été bloquées à laide dun identifiant et nont pas été traitées. La fonctionnalité est bloquée le temps que ces identifiants se mettent à jour
Hide Channels Already Exists: Lidentifiant de chaîne existe déjà
Hide Channels API Error: Erreur de récupération de l'utilisateur portant l'identifiant fourni. Veuillez vérifier à nouveau si l'ID est correct.
Hide Videos and Playlists Containing Text: Masquer les vidéos et les listes de lecture contenant du texte
Hide Videos and Playlists Containing Text Placeholder: Mot, fragment de mot ou phrase
Hide Channel Home: Masquer longlet « Accueil » de la chaine
Hide Channel Home: Masquer longlet « Accueil » de la chaîne
Show Added Items: Afficher les éléments ajoutés
Hide Channel Courses: Masquer longlet « Cours » de la chaine
Hide Channel Courses: Masquer longlet « Cours » de la chaîne
Hide Channel Posts: Masquer longlet « Posts » de la chaîne
Hide Subscriptions Posts: Masquer les posts des abonnements
The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: L'application doit être redémarrée pour que les changements prennent effet. Redémarrer et appliquer les changements ?
@@ -645,7 +645,7 @@ About:
Channel:
Subscribe: 'Sabonner'
Unsubscribe: 'Se désabonner'
Search Channel: 'Chercher dans la chaine'
Search Channel: 'Chercher dans la chaîne'
Your search results have returned 0 results: 'Les résultats de votre recherche ont donné 0 résultat'
Videos:
Videos: 'Vidéos'
@@ -656,7 +656,7 @@ Channel:
Most Popular: 'Les plus populaires'
Playlists:
Playlists: 'Listes de lecture'
This channel does not currently have any playlists: 'Cette chaine na pas encore de liste de lecture'
This channel does not currently have any playlists: 'Cette chaîne na pas encore de liste de lecture'
Sort Types:
Last Video Added: 'Dernière vidéo ajoutée'
Newest: 'Les plus récentes'
@@ -688,15 +688,15 @@ Channel:
Viewing Posts Only Supported By Invidious: L'affichage des messages n'est possible qu'avec Indivious. Allez dans l'onglet communauté de la chaîne pour visualiser le contenu sans Indivious.
Live:
Live: En direct
This channel does not currently have any live streams: Cette chaine na pas encore de flux en direct
This channel does not currently have any live streams: Cette chaîne na pas encore de flux en direct
Shorts:
This channel does not currently have any shorts: Cette chaine na pas encore de shorts
This channel does not currently have any shorts: Cette chaîne na pas encore de shorts
Releases:
Releases: Publications
This channel does not currently have any releases: Cette chaine na actuellement aucune publication
This channel does not currently have any releases: Cette chaîne na actuellement aucune publication
Podcasts:
Podcasts: Podcasts
This channel does not currently have any podcasts: Cette chaine na pas encore de podcast
This channel does not currently have any podcasts: Cette chaîne na pas encore de podcast
Home:
Home: Accueil
View Playlist: Afficher la liste de lecture
@@ -927,9 +927,9 @@ Profile:
Edit Profile: Modifier le profil
Create New Profile: Créer un nouveau profil
Profile Manager: Gestionnaire de profil
All Channels: Toutes les chaines
All Channels: Toutes les chaînes
Profile Select: Sélection du profil
Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer les chaines sélectionnées? Ceci ne supprimera pas la chaine de tout autre profil.
Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer les chaînes sélectionnées? Ceci ne supprimera pas la chaîne de tout autre profil.
Subscription List: Liste des abonnements
? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The same channels will be deleted in any profile they are found in.
: Ceci est votre profil principal. Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer les chaînes sélectionnées ? Les mêmes chaînes seront supprimées dans tous les profils où elles se trouvent.
@@ -983,7 +983,7 @@ Tooltips:
Hide Channels: Entrez un identifiant de chaîne pour empêcher toutes les vidéos, les listes de lecture et la chaîne elle-même d'apparaître dans les recherches, dans les catégories Tendances, Plus populaires et Recommandés. L'identifiant de la chaîne entré doit correspondre exactement et est sensible aux majuscules.
Hide Subscriptions Live: Ce paramètre est remplacé par le paramètre « {appWideSetting} » applicable à l'ensemble de l'application, dans la section « {subsection} » de la section « {settingsSection} »
Hide Videos and Playlists Containing Text: Saisissez un mot, un fragment de mot ou une phrase (insensible à la casse) pour masquer toutes les vidéos et sélections dont le titre original contient ce mot ou cette phrase dans l'ensemble de FreeTube, à l'exception de l'historique, de vos listes de lecture et des vidéos contenues dans les listes de lecture.
Hide Videos on Watch: Masque les vidéos visionnées des onglets Vidéos, Shorts, En direct des pages Abonnements et Chaines. Cela n'a pas d'effet sur l'onglet Accueil des pages Chaines
Hide Videos on Watch: Masque les vidéos visionnées des onglets Vidéos, Shorts, En direct des pages Abonnements et Chaînes. Ceci n'a pas d'effet sur l'onglet Accueil des pages Chaînes
SponsorBlock Settings:
UseDeArrowTitles: Remplacer les titres des vidéos par des titres proposés par les utilisateurs de DeArrow.
UseDeArrowThumbnails: Remplacer les miniatures des vidéos par les miniatures de DeArrow.
@@ -1008,9 +1008,9 @@ Screenshot Error: La capture décran a échoué. {error}
New Window: Nouvelle fenêtre
Channels:
Channels: Chaînes
Title: Liste des chaines
Title: Liste des chaînes
Empty: Votre liste de chaînes est actuellement vide.
Search bar placeholder: Rechercher des chaines
Search bar placeholder: Rechercher des chaînes
Count: '{number} chaîne(s) trouvée(s).'
Unsubscribe Prompt: Êtes-vous sûr(e) de vouloir vous désabonner de « {channelName} » ?
Clipboard:

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ New Window: 'Jauns logs'
Preferences: 'Iestatījumi'
Quit: 'Iziet'
Edit: 'Rediģēt'
Undo: 'Atcelt'
Undo: 'Atsaukt'
Redo: 'Darīt vēlreiz'
Cut: 'Izgriezt'
Copy: 'Kopēt'
@@ -60,14 +60,14 @@ Search Filters:
Search Filters: 'Meklēšanas atlase'
Sort By:
Most Relevant: 'Visatbilstošākie'
Rating: 'Vērtējums'
Rating: 'Vērtējuma'
Upload Date: 'Augšuplādes datums'
View Count: 'Skatījumi'
Time:
Time: 'Laiks'
Time: 'Vecums'
Any Time: 'Jebkurā laikā'
Last Hour: 'Pēdējā stundā'
Today: 'Šodien'
Today: 'Šodienas'
This Week: 'Šonedēļ'
This Month: 'Šomēnes'
This Year: 'Šogad'
@@ -125,8 +125,8 @@ Channels:
Empty: 'Tavs kanālu saraksts pašreiz ir tukšs.'
Unsubscribe Prompt: 'Vai esi drošs, ka vēlies atcelt abonementu no "{channelName}"?'
Trending:
Trending: 'Tendences'
Default: 'Noklusējuma'
Trending: 'Pašlaik topā'
Default: 'Viss'
Music: 'Mūzika'
Gaming: 'Spēles'
Movies: 'Filmas'
@@ -214,7 +214,7 @@ Settings:
Settings: 'Iestatījumi'
The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: ''
General Settings:
General Settings: 'Galvenie'
General Settings: 'Vispārīgie'
Check for Updates: 'Pārbaudīt atjauninājumus'
Check for Latest Blog Posts: 'Skatīt jaunākos bloga ierakstus'
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: ''
@@ -255,7 +255,7 @@ Settings:
Auto Load Next Page:
Label: Autoielādē nākamo lapu
Theme Settings:
Theme Settings: 'Izskats'
Theme Settings: 'Izskata'
Match Top Bar with Main Color: 'Saskaņo augšmalu ar galveno krāsu'
Expand Side Bar by Default: 'Izvērs sānu malu pēc noklusējuma'
Disable Smooth Scrolling: 'Atspējot plūdeno ritināšanu'
@@ -282,13 +282,13 @@ Settings:
Indigo: 'Indigo'
Blue: 'Zils'
Light Blue: 'Gaiši zils'
Cyan: ''
Teal: ''
Cyan: 'Ciānzaļš, zilzaļš'
Teal: 'Tirkīza zaļš'
Green: 'Zaļš'
Light Green: 'Gaiši zaļš'
Lime: 'Laims'
Lime: 'Laima zaļš, dzeltenzaļš'
Yellow: 'Dzeltens'
Amber: 'Dzintars'
Amber: 'Dzintara (oranži) dzeltens'
Orange: 'Oranžs'
Deep Orange: 'Dziļi oranžs'
Dracula Cyan: ''
@@ -340,16 +340,16 @@ Settings:
Audio Formats: 'Audio formāti'
Default Quality:
Default Quality: 'Noklusējuma kvalitāte'
Auto: 'Auto'
Auto: 'Automātiski atlasīt'
144p: '144p'
240p: '240p'
360p: '360p'
480p: '480p'
720p: '720p'
1080p: '1080p'
1440p: '1440p'
4k: '4k'
8k: '8k'
480p: '480p (SD)'
720p: '720p (HD)'
1080p: '1080p (Full HD)'
1440p: '1440p (2.5K)'
4k: '2160p (4K)'
8k: '4320p (8K)'
Screenshot:
Enable: 'Iespējot ekrānšāviņu'
Format Label: 'Ekrānšāviņa formāti'
@@ -398,7 +398,7 @@ Settings:
Subscriptions Page: 'Abonementu lapa'
Channel Page: 'Kanāla lapa'
Watch Page: 'Skatīšanās lapa'
General: 'Galvenais'
General: 'Vispārīgie'
Hide Video Views: 'Paslēpt video skatījumus'
Hide Video Likes And Dislikes: 'Paslēpt video novērtējuma atzīmes'
Hide Channel Subscribers: 'Paslēpt kanāla abonentus'
@@ -466,7 +466,7 @@ Settings:
How do I import my subscriptions?: ''
Manage Subscriptions: 'Pārvaldīt abonementus'
Proxy Settings:
Proxy Settings: 'Starpniekserveru'
Proxy Settings: 'Starpniekservera'
Enable Tor / Proxy: 'Iespējot Tor / starpniekserveri'
Proxy Protocol: 'Starpniekservera protokols'
Proxy Host: 'Starpniekservera saimnieks'
@@ -589,8 +589,8 @@ Profile:
Profile Name: Profila vārds
Edit Profile Name: Rediģē profila vārdu
Channel:
Subscribe: 'Abonē'
Unsubscribe: 'Atabonē'
Subscribe: 'Abonēt'
Unsubscribe: 'Pārtraukt abonēt'
Channel has been removed from your subscriptions: ''
Removed subscription from {count} other channel(s): ''
Added channel to your subscriptions: ''
@@ -604,8 +604,8 @@ Channel:
Videos: 'Video'
This channel does not currently have any videos: 'Šajā kanāla pašlaik nav video'
Sort Types:
Newest: 'Jaunākie'
Oldest: 'Vecākie'
Newest: 'Jaunākie augšgalā'
Oldest: 'Vecākie augšgalā'
Most Popular: 'Populārākie'
Shorts:
This channel does not currently have any shorts: 'Šajā kanālā pašlaik nav īso'
@@ -617,8 +617,8 @@ Channel:
This channel does not currently have any playlists: 'Šajā kanālā pašlaik nav sarakstu'
Sort Types:
Last Video Added: 'Pēdējais pievienotais video'
Newest: 'Jaunākās'
Oldest: 'Vecākās'
Newest: 'Jaunākie augšgalā'
Oldest: 'Vecākie augšgalā'
Podcasts:
Podcasts: 'Podkāsti'
This channel does not currently have any podcasts: 'Šajā kanālā pašlaik nav podkāstu'
@@ -631,9 +631,9 @@ Channel:
Tags:
Tags: 'Birkas'
Search for: ''
Details: 'Detaļas'
Details: 'Informācija'
Joined: 'Pievienojās'
Location: 'Vieta'
Location: 'Atrašanās vieta'
Featured Channels: 'Izceltie kanāli'
Posts:
This channel currently does not have any posts: 'Šajā kanālā pašlaik nav ierakstu'

View File

@@ -44,7 +44,7 @@ Global:
Comment Count: 1 comentários | {count} comentários
Version {versionNumber} is now available! Click for more details: A versão {versionNumber} está disponível! Clique aqui para mais informações.
Download From Site: Descarregar do site
A new blog is now available, {blogTitle}. Click to view more: 'Está disponível um novo blogue, {blogTitle}. Clique para ver mais.'
A new blog is now available, {blogTitle}. Click to view more: 'Está disponível um novo blogue, {blogTitle}. Clique para ver mais'
# Search Bar
Search / Go to URL: Pesquisar / ir para o URL
@@ -79,7 +79,7 @@ Search Filters:
# On Search Page
Medium (4 - 20 minutes): Média (4 - 20 minutos)
Search Results: Resultados
Fetching results. Please wait: A procurar. Por favor aguarde.
Fetching results. Please wait: A procurar. Por favor aguarde
Fetch more results: Obter mais resultados
There are no more results for this search: Não existem mais resultados
# Sidebar
@@ -95,6 +95,7 @@ Search Filters:
HDR: HDR
360 Video: Vídeo 360
VR180: VR180
Clear Filters: Limpar Filtros
Subscriptions:
# On Subscriptions Page
Subscriptions: Subscrições
@@ -148,14 +149,14 @@ User Playlists:
Remove from Playlist: Remover da lista de reprodução
Save Changes: Guardar alterações
Sort By:
LatestCreatedFirst: Criado recentemente
LatestCreatedFirst: Data de Criação (Mais Recente)
NameDescending: Z-A
LatestUpdatedFirst: Atualizado recentemente
LatestUpdatedFirst: Data de Atualização (Mais Recente)
NameAscending: A-Z
EarliestCreatedFirst: Criação mais antiga
EarliestUpdatedFirst: Atualização mais antiga
LatestPlayedFirst: Reproduzido recentemente
EarliestPlayedFirst: Reprodução mais antiga
EarliestCreatedFirst: Data de Criação (Mais Antigo)
EarliestUpdatedFirst: Data de Atualização (Mais Antigo)
LatestPlayedFirst: Data de Reprodução (Mais Recente)
EarliestPlayedFirst: Data de Reprodução (Mais Antigo)
This playlist currently has no videos.: Esta lista de reprodução não tem vídeos atualmente.
Add to Playlist: Adicionar à lista de reprodução
Move Video Down: Mover vídeo para baixo
@@ -200,6 +201,7 @@ User Playlists:
Are you sure you want to remove {playlistItemCount} duplicate videos from this playlist? This cannot be undone: Tem a certeza de que pretende remover 1 vídeo duplicado desta lista de reprodução? Esta remoção não pode ser revertida. | Tem a certeza de que pretende remover {playlistItemCount} vídeos duplicados desta lista de reprodução? Esta remoção não pode ser revertida.
Cannot delete the quick bookmark target playlist.: Não é possível eliminar a lista de reprodução de destino do marcador rápido.
TotalTimePlaylist: 'Duração total: {duration}'
Export list of URLs: Exportar lista de URLs
History:
# On History Page
History: Histórico
@@ -208,6 +210,8 @@ History:
Search bar placeholder: Procurar no histórico
Empty Search Message: Não há vídeos no histórico que coincidam com a sua pesquisa
Case Sensitive Search: Diferenciar maiúsculas e minúsculas
DateOldestHistory: Data de Visualização (Mais Antigo)
DateNewestHistory: Data de Visualização (Mais Recente)
Settings:
# On Settings Page
Settings: Definições
@@ -255,6 +259,7 @@ Settings:
Tooltip: Carrega as páginas e comentários automaticamente.
Label: Carregar seguinte automaticamente
Open Deep Links In New Window: Abrir URLs passados para o FreeTube numa nova janela
Minimize to system tray: Minimizar para o Tabuleiro do Sistema
Theme Settings:
Theme Settings: Tema
Match Top Bar with Main Color: Utilizar cor principal na barra superior
@@ -452,6 +457,7 @@ Settings:
Never: Nunca
Auto: Automático
Semi-auto: Semiautomático
Tooltip: 'Automático = Guarda sempre: ao sair da página do vídeo, quando o vídeo termina ou se ocorrer algum erro (por ex.: limite de taxa atingido ou sessão expirada). Semiautomático = Igual ao modo Automático, exceto ao sair da página do vídeo, permite guardar o progresso manualmente através do botão "Guardar progresso de reprodução", que se encontra em baixo do reprodutor.'
Subscription Settings:
Subscription Settings: Subscrição
Fetch Feeds from RSS: Obter subscrições através de RSS
@@ -505,6 +511,8 @@ Settings:
Hide Channel Home: Ocultar o separador “Página inicial” do canal
Show Added Items: Mostrar itens adicionados
Hide Channel Courses: Ocultar o separador “Cursos” do canal
Hide Channel Posts: Ocultar separador de "Publicações" nos canais
Hide Subscriptions Posts: Ocultar Publicações de Subscrições
Data Settings:
Data Settings: Dados
Select Export Type: Selecione o tipo de exportação
@@ -556,6 +564,8 @@ Settings:
City: Cidade
Error getting network information. Is your proxy configured properly?: Erro ao obter informações da rede. O seu proxy está configurado corretamente?
Proxy Warning: O FreeTube não tem um proxy incorporado, mas pode conectar-se a um proxy externo, como um que esteja a ser executado na sua máquina, como o Tor, ou um proxy externo, como um proxy SOCKS5 fornecido por algumas VPNs. Se estiver ativado, certifique-se de que o seu proxy / Tor está configurado corretamente, ou o FreeTube não conseguirá obter quaisquer dados.
Proxy Username: Nome de Utilizador da Proxy
Proxy Password: Palavra-passe da Proxy
SponsorBlock Settings:
Notify when sponsor segment is skipped: Notificar se um anúncio for ignorado
'SponsorBlock API Url (Default is https://sponsor.ajay.app)': URL da API SponsorBlock (padrão é https://sponsor.ajay.app)
@@ -586,6 +596,7 @@ Settings:
Hide Search Bar: Ocultar barra de pesquisa
Hide Unsubscribe Button: Ocultar botão "Cancelar subscrição"
Show Family Friendly Only: Mostrar apenas "Para famílias"
Hide Uploader on Watch page: Ocultar Nome do Autor na página de Reprodução de Vídeo
Download Settings:
Open in web browser: Abrir no navegador de Internet
Ask Download Path: Perguntar local para guardar
@@ -613,7 +624,7 @@ About:
Beta: Beta
Source code: Código-fonte
Downloads / Changelog: Descargas / alterações
GitHub releases: Versões no GitHub
GitHub releases: Versões do GitHub
Help: Ajuda
FreeTube Wiki: Wiki FreeTube
FAQ: FAQ
@@ -852,6 +863,7 @@ Video:
Show Original Details: Mostrar detalhes originais
DRMProtected: Os vídeos protegidos por DRM não podem ser reproduzidos no FreeTube, uma vez que requerem componentes proprietários e de código fechado. Se quiser ver este vídeo, veja-o no sítio Web oficial do YouTube num navegador Web com DRM.
Save Watched Progress: Gravar progresso de visualização
Watched Progress Saved: O Progresso de Visualização foi gravado
Playlist:
#& About
View Full Playlist: Ver lista de reprodução completa
@@ -862,17 +874,17 @@ Playlist:
#& Views
Playlist: Lista de reprodução
Sort By:
DateAddedOldest: Primeiras adições primeiro
DateAddedNewest: Últimas adições primeiro
DateAddedOldest: Data de Adição (Mais Antigo)
DateAddedNewest: Data de Adição (Mais Recente)
AuthorAscending: Autor (A-Z)
VideoTitleDescending: Título (Z-A)
Custom: Personalizado
AuthorDescending: Autor (Z-A)
VideoTitleAscending: Título (A-Z)
PublishedOldest: Mais antigo publicado primeiro
PublishedNewest: Última publicação primeiro
VideoDurationAscending: Duração (curtos primeiro)
VideoDurationDescending: Duração (longos primeiro)
PublishedOldest: Data de Publicação (Mais Antigo)
PublishedNewest: Data de Publicação (Mais Recente)
VideoDurationAscending: Duração (Mais Curto)
VideoDurationDescending: Duração (Mais Longo)
Change Format:
Change Media Formats: Alterar formatos multimédia
Use Dash Formats: Utilizar formatos DASH
@@ -930,21 +942,21 @@ Tooltips:
General Settings:
Preferred API Backend: Escolha o sistema que o FreeTube usa para se ligar ao YouTube. A API local é um extrator incorporado. A API Invidious requer um servidor Invidious para fazer a ligação.
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: Se a sua API preferida tiver um problema, FreeTube tentará usar automaticamente a API secundária, caso esta opção esteja ativada.
Thumbnail Preference: Todas as miniaturas dos vídeos no FreeTube serão substituídas por um fotograma do vídeo em vez da miniatura original.
Thumbnail Preference: Todas as miniaturas dos vídeos no FreeTube serão substituídas por um quadro borrado ou escondido do vídeo em vez da miniatura original.
Invidious Instance: A instância Invidious à qual o FreeTube se irá ligar para invocar a API.
Region for Trending: A região permite-lhe escolher de que país virão os vídeos na secção de tendências.
External Link Handling: "Escolha o comportamento padrão quando uma hiperligação, que não pode ser aberta no FreeTube, é clicada.\nPor definição, o FreeTube abrirá a hiperligação no seu navegador de Internet.\n"
Open Deep Links In New Window: Os URLs passados para o FreeTube, como por extensões de navegador de redirecionamento ou argumentos de linha de comando, são abertos numa nova janela.
Player Settings:
Proxy Videos Through Invidious: Estabelece uma conexão ao Invidious para obter vídeos em vez de fazer uma conexão direta ao YouTube.
Default Video Format: Define os formatos usados quando um vídeo é reproduzido. Os formatos DASH podem reproduzir qualidades mais altas. Os formatos antigos estão limitados a um máximo de 720p, mas usam menos largura de banda. Os formatos de áudio são apenas para emissões sem vídeo.
Default Video Format: Define os formatos usados quando um vídeo é reproduzido. Os formatos DASH podem reproduzir em qualidades mais altas. Os formatos antigos estão limitados a um máximo de 360p, mas usam menos largura de banda. Os formatos de áudio são apenas para reproduções de áudio (sem vídeo).
Scroll Playback Rate Over Video Player: Com o cursor sobre o vídeo, prima e mantenha premida a tecla Ctrl (tecla Comando em Mac) e desloque a roda do rato para controlar a velocidade de reprodução. Prima e mantenha premida a tecla Ctrl (tecla Comando em Mac) e clique com o botão esquerdo do rato para voltar rapidamente à velocidade de reprodução padrão (1 a não ser que tenha sido alterada nas definições).
Skip by Scrolling Over Video Player: Utilizar roda do rato para avançar ou recuar o vídeo, estilo MPV.
Subscription Settings:
Fetch Feeds from RSS: Se ativa, FreeTube irá obter as subscrições através de RSS em vez do método normal. O formato RSS é mais rápido e não é bloqueado pelo YouTube, mas não disponibiliza certas informações como, por exemplo, a duração dos vídeos, se são emissões em direto e as publicações da comunidade
Fetch Feeds from RSS: Se ativa, o FreeTube irá obter as subscrições através de RSS em vez do método normal. O formato RSS é mais rápido e não é bloqueado pelo YouTube, mas não disponibiliza certas informações como, por exemplo, a duração dos vídeos, se são emissões em direto e publicações
# Toast Messages
Fetch Automatically: Se ativado, o FreeTube irá obter automaticamente as subscrições ao abrir uma nova janela e/ou quando trocar de perfil.
Fetch Automatically: Se ativado, o FreeTube irá obter automaticamente as subscrições ao iniciar e ao abrir uma nova janela.
External Player Settings:
Custom External Player Arguments: Quaisquer argumentos de linha de comando, que quiser passar ao reprodutor externo.
Ignore Warnings: Ignorar avisos quando o reprodutor externo escolhido não suporte uma ação (por exemplo, inverter listas de reprodução).
@@ -958,6 +970,7 @@ Tooltips:
Hide Channels: Introduza o ID de um canal para impedir que os vídeos, listas de reprodução e o próprio canal apareçam na pesquisa, tendências, mais populares e recomendados. O nome do canal introduzido tem que ser uma correspondência exata e diferencia maiúsculas de minúsculas.
Hide Subscriptions Live: Esta definição é substituída pela definição global "{appWideSetting}", existente na secção "{subsection}" de "{settingsSection}"
Hide Videos and Playlists Containing Text: Introduza uma palavra, fragmento de palavra ou frase (sem distinção entre maiúsculas e minúsculas) para ocultar todos os vídeos e listas de reprodução cujos títulos originais a contenham em todo o FreeTube, excluindo apenas o histórico, as suas listas de reprodução e os vídeos dentro das listas de reprodução.
Hide Videos on Watch: Oculta os vídeos já reproduzidos dos separadores "Vídeos", "Shorts" e "Em direto" nas páginas "Subscrições" e "Canais". Não afeta o separador "Início" nas páginas "Canais"
SponsorBlock Settings:
UseDeArrowTitles: Substituir títulos de vídeo por títulos enviados pelo utilizador a partir do DeArrow.
UseDeArrowThumbnails: Substituir miniaturas do vídeo por miniaturas DeArrow.
@@ -1092,6 +1105,10 @@ KeyboardShortcutPrompt:
Last Frame: Fotograma anterior (durante a pausa)
Volume Up: Aumentar volume
Skip by Tenths: Avançar ou recuar o vídeo por percentagem (3 saltos para 30% da duração)
Home: Voltar ao início do vídeo
End: Avançar para o final do vídeo
Skip to Next Video: Avançar para o próximo vídeo da lista de reprodução atual ou para o próximo vídeo recomendado
Skip to Previous Video: Voltar para o vídeo anterior da lista de reprodução atual
shortcutLabelSeparator:
Keys:
arrowdown: Seta para baixo